(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 褰衣:提起衣服的前襟。
- 陟:登高。
- 蘿磴:藤蘿覆蓋的石階。
- 停策:停止揮動馬鞭,指停下腳步。
- 蘭皋:長滿蘭草的水邊高地。
- 杪:樹梢。
- 矚:注視。
- 歸濤:歸舟的波濤。
- 曠望:遠望。
- 喧濁:喧囂污濁的環境。
- 芳尊酒:芳香的酒。
翻譯
早晨登上郡峯之巔,這次愉快的旅行舒緩了我心中的鬱結。提起衣襟,登上藤蘿覆蓋的石階,停下腳步,遠眺長滿蘭草的水邊高地。在山崖邊俯瞰城中的市集,從樹梢間注視着歸舟的波濤。洞口平坦,遠帆迅速駛過,天空清澈,羣山顯得更加高聳。遠望的景色確實美麗,喧囂污濁的環境暫時得以逃離。更何況此時正品嚐着芳香的酒,一杯下肚,疲勞頓時消解。
賞析
這首作品描繪了詩人清晨登高遠眺的情景,通過「褰衣陟蘿磴,停策眺蘭皋」等句,生動展現了登山的動作和遠眺的景緻。詩中「崖端俯城肆,樹杪矚歸濤」一句,巧妙地將俯瞰城市與遠望歸舟的景象結合,展現了詩人開闊的視野和超然的心境。結尾的「芳尊酒,一酌解疲勞」則表達了詩人通過飲酒來放鬆心情,享受自然美景的愉悅感受。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對喧囂生活的暫時逃離。