(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高薄層霄:高聳入雲,接近天空。薄,接近。層霄,雲霄。
- 禮上玄:向天空或神明致敬。上玄,指天空或神明。
- 笑塵緣:嘲笑世俗的紛擾和牽絆。塵緣,指世俗的紛擾。
- 煙生萬壑:山谷中升起的煙霧。萬壑,形容山谷衆多。
- 雲散孤峯:雲霧散去後,孤立的山峯顯現。孤峯,孤立的山峯。
- 虎豹關開:比喻險要的地方變得容易通過。虎豹關,比喻險要的地方。
- 丹鉛竈冷:指煉丹的爐子已經冷卻。丹鉛,煉丹用的材料。
- 火迷傳:火光迷惑人,使人難以傳遞信息。
- 榔梅:一種植物,此處可能指某種神祕的植物或象徵。
- 蒼茫:廣闊無邊的樣子。
- 思渺然:思緒飄渺,難以捉摸。
翻譯
我登上高聳入雲的山峯,向天空致敬,回望四周,嘲笑世俗的紛擾。山谷中升起的煙霧讓人感覺彷彿沒有地面,雲霧散去後,孤立的山峯又突然顯現出天空。險要的地方變得容易通過,風送我進入,煉丹的爐子已經冷卻,火光迷惑人,信息難以傳遞。榔梅似乎傳遞了某種真實的消息,我獨自站立在這廣闊無邊的地方,思緒飄渺,難以捉摸。
賞析
這首作品描繪了詩人登高望遠的情景,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對世俗的超越和對自然的嚮往。詩中「煙生萬壑疑無地,雲散孤峯忽有天」一句,巧妙地運用了對仗和意象,展現了山谷的幽深和天空的遼闊,體現了詩人對自然景觀的深刻感受。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人超脫塵世、嚮往自然的情懷。