(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 湛若水:明代文學家、思想家。
- 九華:指九華山,位於安徽省,是中國四大佛教名山之一。
- 陽明:指明代哲學家王陽明,他曾遊歷九華山。
- 千重山鎖萬重霞:形容山峯重疊,雲霞繚繞的景象。
- 中嚴:指山中的幽靜之地。
- 幽人宅:隱士的居所。
- 中夜無言自月斜:深夜中,無人言語,只有月亮斜掛。
翻譯
曾經聽陽明先生提起九華山,那裏山巒疊嶂,雲霞繚繞。 我在山中尋找到了一處幽靜之地,那是隱士的居所。 深夜裏,四周靜悄悄的,只有月亮斜掛在天邊。
賞析
這首詩描繪了詩人湛若水對九華山的嚮往與想象。通過王陽明的描述,詩人構建了一個山巒疊嶂、雲霞繚繞的九華山形象。詩中「千重山鎖萬重霞」一句,既展現了九華山的壯麗景色,也表達了詩人對自然美景的讚歎。後兩句則轉向幽靜的隱居生活,深夜無言,只有月亮相伴,透露出詩人對寧靜生活的嚮往和追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與隱逸生活的熱愛。