送陳惟春重領慶元

· 符錫
摧堅陷陣事徒勞,緩轡何人誇錦袍。 始信封侯非力致,頻看雞割試牛刀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 摧堅陷陣:指攻破堅固的防線,深入敵陣。
  • 緩轡:放松韁繩,讓馬慢慢行走。
  • 錦袍:華麗的衣服,常用來比喻顯赫的地位或榮譽。
  • 封侯:古代授予功臣的爵位,這裡指獲得高官厚祿。
  • 力致:通過努力獲得。
  • 雞割試牛刀:比喻用大材小用,或用高超的技能処理簡單的事情。

繙譯

攻破敵陣,深入戰場,這些事情不過是徒勞, 有人放松韁繩,緩步前行,卻誇耀自己的錦袍。 這才相信,封侯這樣的榮耀竝非僅憑努力就能得到, 頻繁地用鋒利的牛刀去割雞,實在是用大材小用了。

賞析

這首詩通過對“摧堅陷陣”與“緩轡錦袍”的對比,表達了作者對於功名利祿的看法。詩中“摧堅陷陣”象征著艱苦的戰鬭和努力,而“緩轡錦袍”則代表了輕松獲得榮譽的狀態。後兩句“始信封侯非力致,頻看雞割試牛刀”進一步闡釋了作者的觀點,即高官厚祿竝非僅憑個人努力就能獲得,有時候是機遇或命運的安排。同時,用“雞割試牛刀”的比喻,諷刺了那些不懂得珍惜和正確使用自己才能的人。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於人生和成功的深刻洞察。