(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瀚海:古代對蒙古高原大沙漠以北及其迤西今準噶爾盆地一帶廣大地區的泛稱。
- 銅標:古代在邊疆用來標誌國界的銅柱。
- 朱離:古代西部邊疆的樂曲名。
- 粵壤:指廣東一帶的土地。
- 虎帳:古代指將軍的營帳。
- 鉦鼓:古代行軍時用的兩種樂器,鉦似鈴而大,鼓指戰鼓。
- 金湯:「金城湯池」的省語,比喻防守堅固的城池。
- 漢河山:指漢族統治的疆域。
- 蒼梧:地名,今廣西梧州。
- 東郡:古代郡名,今河南省濮陽市一帶。
- 鄉兵:地方武裝力量。
翻譯
在瀚海之濱,銅標標誌着第一道國界,這裏是天然形成的雄壯要塞,控制着周邊的蠻族。皇家的威嚴南至朱離格,廣東的風氣清新,將軍的營帳也顯得閒適。鉦鼓聲在新建的府第中響起,金湯般的城池堅固不改,守護着漢族的河山。蒼梧之地不必過於擔憂秋天的計劃,東郡的地方武裝已經返回。
賞析
這首作品描繪了明代邊疆的壯麗景象和國家的安寧。通過「瀚海銅標」、「天開雄鎮」等詞句,展現了邊疆的遼闊與堅固。詩中「皇威南暨朱離格」一句,既顯示了皇權的威嚴,也表達了邊疆的安定。後句「粵壤風清虎帳閒」則進一步以廣東的清新風氣和將軍營帳的閒適,來象徵國家的和平與繁榮。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對國家邊疆安寧的讚美和對和平生活的嚮往。