送光澤簿彭仲五

· 符錫
湘南同宦淼重雲,冀北逢君又送君。 風動花封談笑耳,緣知主簿是參軍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 湘南:指湖南南部。
  • 同宦:一起做官的同事。
  • 淼重雲:形容雲層厚重,廣闊無邊。
  • 冀北:指河北北部。
  • 風動花封:形容風輕輕吹動花朵,比喻輕鬆愉快的氣氛。
  • 緣知:因爲知道。
  • 主簿:古代官職名,負責文書工作。
  • 參軍:古代官職名,參與軍事指揮。

翻譯

我們在湖南南部一同爲官,面對着廣闊厚重的雲層;在河北北部遇到你,卻又不得不送你離開。在輕鬆愉快的氣氛中談笑風生,因爲我知道你這位主簿實際上也參與軍事指揮。

賞析

這首作品表達了詩人對同僚的深厚情誼和離別時的不捨。詩中通過「湘南同宦」和「冀北逢君」的對比,展現了兩人在不同地域的共同經歷和再次相遇的喜悅。後兩句則巧妙地以「風動花封」形容輕鬆愉快的交談氛圍,並揭示了主簿實際上也參與軍事指揮的祕密,增添了詩意的深度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍視和對離別的感慨。