(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 即席:當場。
- 何於逵:人名,具體不詳。
- 北上:向北行進。
- 會試:明清兩代科舉制度中的一種考試,由各省舉人赴京參加,考中者稱貢士。
- 羲皇:即伏羲,中國古代傳說中的帝王,被尊爲「三皇」之一。
- 以上天:指伏羲時代,古人認爲那是理想中的太平盛世。
- 客步青雲:比喻何於逵赴京會試,有望高升。
- 看榜:指等待科舉考試結果公佈。
- 五雲:五彩祥雲,常用來比喻皇帝所在之地或吉祥之地。
翻譯
當場爲何於逵送行,他即將北上參加會試。 微涼的氣息初動,我閉門而眠,夢見自己回到了伏羲時代的理想天國。 何於逵步履輕盈,彷彿踏着青雲,驚醒了我的夢境, 他又將隨着看榜的人羣,前往那五彩祥雲環繞的京城。
賞析
這首作品是湛若水爲何於逵北上參加會試所作的送別詩。詩中通過夢境與現實的交織,表達了對何於逵前程的美好祝願。首句以「微涼初動」暗示秋意漸濃,閉關而眠則顯出詩人對友人的深切關懷。夢中「羲皇以上天」象徵着理想與太平,而何於逵「客步青雲」則預示着他的仕途有望一帆風順。末句「又隨看榜五雲邊」既描繪了會試的緊張氛圍,也寄寓了對友人未來的美好期待。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。