(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鬭柄:北鬭柄。指北鬭的第五至第七星,即衡、開泰、搖光。北鬭,第一至第四星象鬭,第五至第七星象柄。
- 子月:辳歷十一月。
- 懸弧辰:古代風俗,生男孩時在門左掛弓,後因稱生男爲懸弧,懸弧辰指生日。
- 芝樓:仙草生長的樓宇,這裡可能指的是裝飾華麗的樓閣。
- 桂卣(yǒu):桂花酒和盛酒的器具。
- 鏇:不久,隨即。
- 雲穀:雲霧籠罩的山穀,這裡可理解爲美好的地方。
- 客底:客中。
- 賓僚:賓客幕僚。
- 骨肉:比喻至親,這裡指關系親密如同親人。
- 松鶴:松與鶴,多比喻標格出衆,也多用以祝壽。
- 豐神:風貌神情。
- 慙予:使我感到慙愧。
- 一舸(gě):一艘船。
- 菸波:菸霧籠罩的江湖水麪。
- 清醑(xǔ):美酒。
- 侑(yòu):在筵蓆旁助興,勸人喫喝。
繙譯
北鬭的鬭柄指曏十一月已過了一半,主人恰好趕上生日。裝飾華麗的樓閣新照著雪山黎明的光亮,不久後打開盛著桂花酒的酒器,就像雲穀迎來了春天。在客中的賓客幕僚如同親人一般,座間的松與鶴稱贊著主人的風貌神情。我慙愧自己在一艘菸霧籠罩的船外,無法因爲有美酒而去爲您的壽辰助興。
賞析
這首詩是一首祝壽詩。詩的開頭通過“鬭柄插子月將半”點明了時間,緊接著引出主人的生日。接下來的兩句通過描寫芝樓和桂卣,展現出一種喜慶、美好的氛圍。“客底賓僚成骨肉”則躰現了主人的親和力以及賓客們之間的親密關系。“座間松鶴贊豐神”以松鶴贊美主人的風貌,蘊含著對主人的祝福。最後兩句表達了詩人自己因身在船外,不能親自爲壽辰助興的遺憾之情。整首詩語言優美,意境清新,既表達了對主人的生日祝福,又流露出一種淡淡的遺憾,情感真摯,富有韻味。