送馬子偉還京

· 鍾政
雪裏行披鶴氅裘,詞華司馬見風流。 十年京國誇豪俠,萬里河山屬北遊。 戀別易消江上酒,思歸難系柳邊舟。 懸知後夜遙相望,月滿燕臺草樹秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鶴氅裘(hè chǎng qiú):用鳥羽製成的裘,泛指外套。
  • 詞華:文詞的才華。
  • 京國:京城,國都。

翻譯

在雪中行走披着鶴氅裘,司馬馬子偉文辭華美盡顯風流。十年來在京城自誇豪俠,如今要北遊萬里河山。離別的不捨容易在江上的酒中消解,思鄉的情思卻難以繫住柳邊的船隻。可以料到在後半夜我們會遠遠地相互遙望,那時明月灑滿燕臺,草木已入秋。

賞析

這首詩是一首送別詩,描繪了在雪天送別馬子偉還京的情景。詩的首聯通過描寫馬子偉在雪中的形象,展現了他的風流瀟灑和文才。頷聯回顧了他在京城的過往,以及即將開始的北遊之旅。頸聯則表達了離別的不捨和思鄉之情,江上飲酒雖能消愁,但對故鄉的思念卻難以遏制,船可以被柳邊拴住,而思鄉之情卻無法被束縛。尾聯設想分別後的情景,在後半夜彼此遙望,明月映照下的燕臺秋意盎然,增添了一份離愁別緒。整首詩意境深遠,情感真摯,用簡潔的語言表達了詩人對友人的送別之情和對離別的感慨。

鍾政

鍾政,順德人。以子呂贈衛經歷。事見清溫汝能《粵東詩海》卷一七。 ► 11篇诗文