乙酉烏蠻灘謁伏波廟四首

· 鍾芳
重煽炎光達遠夷,歸來翻履禍幾危。 蠻灘千仞誰雲險,卻在城西稿葬時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 烏蠻灘:在廣西橫縣東,爲鬱江一險灘。因其住民烏蠻族得名。
  • 伏波廟:紀念伏波將軍馬援的廟宇。
  • 炎光:火光,這裏比喻戰亂的災禍。(「炎」,讀音:yán)
  • 遠夷:遠方的外族。
  • 幾危:幾乎面臨危險。
  • :古代長度單位,一仞相當於七尺或八尺。(「仞」,讀音:rèn)

翻譯

再次煽動起戰亂的災禍去征伐遠方的外族,歸來時卻反而遭受幾乎危及自身的災禍。那千仞高的烏蠻灘誰說它危險,然而卻比不上在城西潦草地埋葬時的艱險。

賞析

這首詩以簡潔的語言表達了對歷史事件的感慨。詩中提到伏波將軍馬援,他雖曾出征遠方的外族,但歸來後卻遭遇危險。詩人用烏蠻灘的險峻來對比馬援歸來後面臨的困境,暗示了世事的無常和變幻。整首詩意境深沉,通過對比手法,引發讀者對歷史和人生的思考。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文