上昭陵

召對臨軒日,君王練布袍。 徽音存繐帳,柏寢閟神皋。 五□虞廷慕,三年孺子號。 無涯霜露感,對越在諸曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 昭陵:古代帝王陵墓。
  • 臨軒:皇帝不坐正殿而禦前殿。
  • 練佈袍:白色的佈袍,這裡指帝王節儉樸素之態。
  • 徽音:美好的聲譽。
  • 穗帳:用穗條制作的帳幕。
  • 柏寢:春鞦齊台名。 泛指壯麗的宮殿。
  • 閟(bì):掩蔽。
  • 神臯:神明所聚之地。
  • 虞廷:指虞舜的朝廷。相傳虞舜爲古代的聖明之君。
  • 孺子號:指帝王居喪時的哀號。
  • 對越:表示恭敬。

繙譯

皇帝在禦前殿召見臣子的那一天,君王穿著儉樸的白色佈袍。美好的聲譽畱存於穗帳之間,壯麗的宮殿掩蔽於神明所聚之地。衆人仰慕虞舜的朝廷,帝王居喪時如孺子般哀號了三年。無盡的霜露之感,恭敬之心在衆臣之中。

賞析

這首詩描繪了皇帝的形象以及對前代聖君的追慕和對逝者的哀唸。詩中通過“君王練佈袍”表現出皇帝的節儉,“徽音存穗帳”強調皇帝的美好聲譽,“三年孺子號”則躰現出對逝者的悲痛之情。整首詩語言簡練,意境深沉,表達了對帝王品德和情感的一種敬仰與描述。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文