(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 累壁:重重的牆壁。(「累」讀音:lěi)
- 卓:直立,高聳。
- 空蒼:蒼天,碧空。
- 空門:佛教教義中的一種概念,泛指佛法。這裏指佛塔的門。
- 金碧:指金黃色和碧綠色的裝飾,形容色彩鮮豔、華麗。
- 熒煌:輝煌,光輝燦爛。
翻譯
重重的牆壁高高聳立直達天際,精巧玲瓏鎮守着那片碧空。 佛塔的門本身就是虛幻的,可這金黃色與碧綠色的裝飾卻是如此光輝燦爛。
賞析
這首詩描繪了一座塔的雄偉與華麗。詩的前兩句通過「累壁卓天巧」和「玲瓏鎮空蒼」,生動地表現出塔的高聳和精巧,給人以強烈的視覺衝擊。後兩句則從宗教的角度出發,探討了空門的虛幻性與塔的金碧輝煌之間的對比,引發讀者對錶象與本質的思考。整首詩語言簡潔,意境深遠,將塔的形象與佛教的理念巧妙地融合在一起,給人以獨特的審美體驗。