(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 潮:海水因爲受了日月的引力而定時漲落的現象。
- 籬(lí):用竹、葦、樹枝等編成的圍牆屏障。
- 沽(gū):買。
翻譯
雲朵飄來飄去,山的景色依然美好;潮水漲起又落下,江邊的沙岸時隱時現。夕陽西下,把船系在渡口;矮矮的籬笆旁,有賣酒的人家。
賞析
這首詩描繪了秋江邊的景色,以簡潔的語言勾勒出了雲、山、潮、沙、船、渡口、籬、酒人家等元素,構成了一幅寧靜而富有生活氣息的畫面。詩的前兩句通過「雲去雲來」和「潮生潮落」的動態描寫,展現了大自然的變化和生生不息。後兩句則將視角聚焦在渡口和酒人家,「斜日系船」點明時間已晚,而「短籬沽酒人家」則增添了一絲人間煙火氣,使整個畫面更加生動。整首詩意境清新,語言質樸,給人以一種寧靜閒適的感受。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文
劉崧的其他作品
- 《 晚出恩縣南鎮市中 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題山水小景畫 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 往時楊清溪爲鄉先達菊存陳公作種菊圖工妙逼真去之六十餘年其五世孫繼先乃得之於其仲父有實家蓋其家故物也出 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題山水畫四首韓昌黎送李願序 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 十月朔日蒙御史臺頒至洪武九年曆日十六喜而有賦 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題高僧圖二首爲心傳上人賦 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 風從窗隙來 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 和鍾廷方韻贈其弟廷享南歸 》 —— [ 明 ] 劉崧