墨竹短歌爲蕭志行賦

· 劉崧
羃羃歷歷生崇岡,灑灑淅淅含秋霜。 平生念子抱素節,感慨寫此當高堂。 釣臺仙潭憶所歷,石洞雲垂翠光滴。 夜寒月白聽龍吟,瘦影離離上虛壁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羃羃(mì mì):覆蓋籠罩的樣子。
  • 歷歷:排列成行的樣子。
  • 灑灑(xiǎn xiǎn)淅淅:形容竹子在風中擺動的聲音。
  • 素節:清白的操守、氣節。
  • 釣臺仙潭:可能是詩人回憶中與竹子相關的地點。
  • 離離:形容竹子的影子清晰分明的樣子。

翻譯

那茂密成排的竹子生長在高高的山岡上,在風中發出灑灑淅淅的聲音,彷彿飽含着秋霜的清冷。 我一直欽佩你秉持着清白的氣節,感慨之下寫下這首詩在高堂之上。 回憶起釣臺仙潭曾經歷過的情景,石洞中雲霧低垂,翠綠的光芒滴落。 在寒冷的夜晚,月色潔白,聆聽着龍吟般的竹聲,那清瘦的竹影清晰地映在空虛的牆壁上。

賞析

這首詩以生動的筆觸描繪了墨竹的生長環境和其蘊含的氣節。詩的前兩句通過「羃羃歷歷」「灑灑淅淅」等詞語,形象地表現了竹子的茂密和在風中的姿態,同時也暗示了其堅韌的品質。接下來,詩人表達了對友人清白操守的欽佩,藉此讚美了竹子所象徵的高尚氣節。後半部分通過回憶釣臺仙潭的景象和描繪夜晚竹影的情景,進一步烘托出竹子的神祕與高潔。整首詩意境優美,將竹子的形象與詩人的情感融爲一體,給人以深刻的感受。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文