送吳翁晉光祿考績二首

吏隱居南國,書勞在祿勳。 詞才方共美,宦績更先聞。 入奏隨鵷侶,北歸逐雁羣。 好文當此日,知羨賦凌雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 光祿:官名,光祿勳的省稱。
  • 祿勳:功業。
  • 詞才:善於辭令的才能。
  • 宦績:做官的成績。
  • 鵷侶(yuān lǚ):鵷和鷺飛行有序,比喻班行有序的朝官。

翻譯

官吏隱居在南方,書寫的是功業與功勳。 他的詞纔出衆大家共同稱美,爲官的成績更是早有傳聞。 入朝奏事時跟隨着朝廷官員,向北歸去追逐着雁羣。 喜好文辭就在這一天,知道他令人羨慕能寫出壯志凌雲的文章。

賞析

這首詩是作者盧龍云爲吳翁晉光祿考覈功績而作的二首詩中的一首。詩中對吳翁晉的才能和功績進行了讚揚。首聯描述吳翁晉在南國隱居時所積累的功業。頷聯突出了他的詞才之美以及宦績之顯著。頸聯寫他入朝奏事時的情形以及歸去的情景。尾聯則表達了對他文學才華的讚賞,認爲他能寫出壯志凌雲的文章。整首詩語言簡練,意境較爲開闊,通過對吳翁晉的讚美,體現了作者對他的欽佩和祝福。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文