(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉開(玉,形容潔白美好。在此處,「玉開」指潔白的蓮花盛開)
- 豔質(指豔麗的姿質)
- 慈航(佛教用語,謂佛、菩薩以慈悲之心度人,如航船之濟衆,使脫離生死苦海)
- 桃葉(這裏指晉王獻之的愛妾名桃葉)
翻譯
潔白的蓮花盛開後,將其根株移植到各處栽種,不讓那豔麗的姿質沾染塵埃。蓮花瓣似的小船隨水流前行,彷彿要作爲慈航去普度衆生,渡過河水時讓人懷疑它是像從桃葉渡而來。
賞析
這首詩以「蓮瓣船」爲主題,通過對蓮花的描繪,賦予了蓮瓣船美好的形象和寓意。詩的前兩句寫蓮花的高潔,強調其不沾塵埃,暗示了一種純潔和美好的品質。後兩句將蓮瓣船比作慈航,增添了一份宗教般的慈悲意味,同時又提及桃葉,使詩增添了一些浪漫的色彩。整首詩意境優美,語言清新,用蓮花和蓮瓣船的形象表達了作者對美好、純潔和慈悲的嚮往。