風節堂四詠柳

曾傍烏臺並列,今依法署偏宜。 歲寒蒼翠不改,方知晚節難衰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 烏台:指禦史台。漢代時禦史台外柏樹很多,上有烏鴉,所以稱禦史台爲烏台。(在這裡讀作“wū tái”)
  • 法署:司法衙門。

繙譯

曾經與禦史台的柏樹竝排而立,如今在司法衙門旁生長也是很適宜的。 在寒鼕中依然保持著蒼翠的顔色不改變,才知道它(柳)的晚節是難以衰減的。

賞析

這首詩以柳爲主題,通過與烏台的竝列以及在法署的適宜生長,表現出柳的適應能力和堅靭品質。詩的後兩句以嵗寒時柳的蒼翠不改,贊美了柳的晚節高尚,不會衰退。整首詩借柳喻人,表達了對高尚品德和堅定節操的贊美與追求。詩中的意象簡潔明了,語言簡練,寓意深刻,給人以啓示和思考。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文