菊軒

秋菊已可愛,況復當高軒。 坐軒對新菊,南山見悠然。 此景世間有,所恨難其人。 何期鬧市中,聊復見蔣君。 可是元卿裔,三徑開白雲。 菊吾甚愛之,借軒閒一眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 況復:何況又。
  • 南山:指終南山,位於陝西省西安市南,是中國著名的名山之一。
  • 何期:哪裏想到。
  • 蔣君:指蔣姓的朋友。
  • 元卿:古代對有學問、有地位的人的尊稱。
  • :後代。
  • 三徑:指隱居的地方,源自陶淵明《歸去來兮辭》中的「三徑就荒,鬆菊猶存」。
  • 白雲:象徵高潔、隱逸。
  • :同「閒」,空閒。

翻譯

秋天的菊花已經非常可愛,何況它們又生長在高高的軒窗之下。坐在軒窗前對着新開的菊花,遠望南山,心情悠然自得。這樣的景色在世間是有的,但遺憾的是難以找到欣賞它的人。哪裏想到在繁忙的市集中,竟然能偶遇蔣姓的朋友。他可能是元卿的後代,開闢了隱居的三徑,白雲繚繞。我非常喜愛菊花,借這軒窗下的閒暇,靜靜地欣賞一番。

賞析

這首作品描繪了秋日菊花與高軒相映成趣的景緻,表達了詩人對自然美景的喜愛和對隱逸生活的嚮往。詩中「南山見悠然」一句,既展現了南山的美景,又透露出詩人內心的寧靜與超脫。後文提到在鬧市中偶遇蔣君,暗示了即使在喧囂中也能找到心靈的淨土。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對美好生活的追求和對世俗的超然態度。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文