題萬竹臺

九龍樵三昧,竹臺在九曲。 巖與臺近隣,相看愛無俗。 根根一根同,曷以多爲喜。 此君正恥獨,繞臺是君子。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九龍樵三昧:九龍山中的修行之地。
  • 竹臺:指建在竹林中的臺閣。
  • 九曲:形容山路曲折。
  • :山岩。
  • 近隣:接近,鄰近。
  • 相看:相互觀看。
  • 恥獨:羞於孤獨。
  • 君子:這裏指竹子,因其常被比喻爲有德之人。

翻譯

在九龍山的修行之地,有一座竹臺位於曲折的山路之中。 山岩與竹臺相鄰,彼此相望,愛慕其不俗之景。 竹子的每一根都是相同的,爲何要因多而歡喜? 這些竹子正是羞於孤獨,圍繞着竹臺,它們就像是君子一般。

賞析

這首詩描繪了九龍山中一處幽靜的竹臺景象,通過竹子與竹臺的相互映襯,表達了詩人對自然之美的讚賞和對孤獨的反思。詩中「根根一根同,曷以多爲喜」一句,既是對竹子特性的描繪,也隱含了對人生哲理的思考,即在紛繁複雜的世界中,追求內心的寧靜與和諧。最後以「君子」比喻竹子,賦予了自然景物以人格化的品質,展現了詩人對高尚品格的嚮往。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文