贈鄧生君恪二首

君恪慕晦者,晦名在煙霞。 知是素心人,宜住洞西家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 晦者:指隱居的人。
  • 煙霞:指山水之間的美景,常用來比喻隱居的地方。
  • 素心人:指心地純潔、不慕名利的人。
  • 洞西家:指隱居的地方。

翻譯

鄧生君恪嚮往隱居的生活,隱居之名在山水之間傳揚。 他是一個心地純潔的人,適合住在那隱居的洞西家。

賞析

這首詩表達了對鄧生君恪高尚品格的讚賞。詩中,「晦者」和「煙霞」象徵着隱居生活的美好與寧靜,而「素心人」則是對鄧生君恪純潔心靈的讚美。最後一句「宜住洞西家」則表達了詩人認爲鄧生君恪適合過隱居生活的看法,同時也暗示了詩人對隱居生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的讚美和對高尚品格的推崇。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文