惻惻吟

西墅池亭背郭開,小喬同賦憶尋梅。 可憐入望盈盈水,曾照驚鴻步影來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

惻惻(cè cè):形容悲傷、哀痛的樣子。

西墅(xī shù):西邊的別墅或莊園。

小喬:指三國時期的美女小喬,這裏借指美麗的女子。

驚鴻:比喻美女輕盈的身姿。

翻譯

在悲傷的吟唱中,我回憶起在西邊的別墅池亭,背對着城郭開放的景象。美麗的女子與我一同賦詩,回憶着尋梅的往事。可憐那映入眼簾的盈盈水波,曾經映照過如驚鴻般輕盈的女子身影。

賞析

這首作品通過描繪西墅池亭的景緻和與美麗女子一同賦詩的情景,表達了詩人對過往美好時光的懷念和悲傷之情。詩中「惻惻」一詞奠定了全詩的情感基調,而「驚鴻步影」則巧妙地以比喻手法描繪了女子的輕盈身姿,增添了詩意的浪漫與哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對美好回憶的珍視和對逝去時光的無奈。

彭日貞

彭日貞,字孟陽,號穩心道人。番禺人。明末諸生。常賙濟張喬母女,喬卒,爲營造百花冢以葬,並編其遺著爲《蓮香集》。清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷一、清同治《番禺縣誌》卷四有傳。 ► 131篇诗文