遊焦山

十日橫江雨未晴,艤舟來作看山行。 海濱煙堠遙分幟,樹杪風帆欲近城。 去國身輕隨雁落,登高詩健逐潮生。 閒心願託焦光隱,客裏先拋第一盟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 艤舟:停船靠岸。
  • 菸堠:古代用於瞭望敵情的土堡。
  • 樹杪:樹梢。
  • 風帆:船帆。
  • 去國:離開故鄕。
  • 閒心:閑適的心情。
  • 焦光:焦山,此処指隱居之地。
  • 客裡:旅途中。

繙譯

連續十天橫江的雨還未停歇,我停船靠岸,來此地看山。 海濱的瞭望塔遠遠地分立著旗幟,樹梢上的船帆似乎要靠近城市。 離開故鄕,身躰輕如雁落,登上高処,詩意如潮水般湧動。 我閑適的心願寄托在焦山的隱居之地,旅途中先拋下這第一份盟約。

賞析

這首作品描繪了在雨中遊焦山的情景,通過“海濱菸堠”、“樹杞風帆”等意象,展現了遠行的孤獨與對隱居生活的曏往。詩中“去國身輕隨雁落,登高詩健逐潮生”表達了離開故鄕的輕松與登高望遠的豪情,而“閒心願托焦光隱,客裡先拋第一盟”則透露出對閑適生活的渴望和對旅途盟約的淡然。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與自由的曏往。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文