鍾石詩
鍾石似鍾石,實心歷霜星。鴻鈞太古色,直截幽人貞。
幽貞之所廬,鍾立四無欹。懷玉爲之紐,玉流爲之椎。
君子曷似之?實以比其德。特立礪堅操,磨磷終不易。
至樂若無聲,一鳴天下驚。小大隨所扣,宰公在司成。
萬石之洪鐘,維以警聵聾。夜半攢眉起,昊天日升中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鴻鈞:指天或大自然。
- 幽人:隱士。
- 貞:堅定不移的品德。
- 廬:居住的地方。
- 欹:傾斜。
- 懷玉:比喻內心純潔如玉。
- 紐:鐘的提環。
- 玉流:比喻清澈如玉的水流。
- 椎:敲擊鐘的工具。
- 曷:何,什麼。
- 礪:磨礪。
- 磨磷:磨損,比喻經歷磨難。
- 至樂:極致的快樂。
- 扣:敲擊。
- 宰公:指掌權者或管理者。
- 司成:掌管成就或成功。
- 警聵聾:使聾子警覺,比喻喚醒無知者。
- 攢眉:皺眉。
- 昊天:蒼天。
翻譯
鍾石看起來像鍾石,實際上是實心的,歷經了霜星的洗禮。它擁有着太古時代的天色,堅定不移地象徵着隱士的貞潔。
隱士居住的地方,四周的鐘石直立不傾斜。內心純潔如玉作爲鐘的提環,清澈如玉的水流作爲敲擊鐘的工具。
君子應該像什麼呢?應該以實心來比喻他的品德。堅定地磨礪堅強的操守,即使經歷磨難也始終不變。
極致的快樂彷彿無聲,一旦鳴響就能震驚天下。無論大小,只要敲擊就能發出聲音,掌權者在掌管成就。
巨大的鐘聲,用來喚醒無知者。夜半時分皺眉起身,蒼天已經日升中天。
賞析
這首詩通過鍾石的比喻,讚美了隱士堅定不移的品德和君子的堅毅操守。詩中,「鍾石似鍾石,實心歷霜星」描繪了鍾石的堅固與歷經風霜的特質,象徵着隱士的貞潔和君子的堅毅。後文通過「懷玉爲之紐,玉流爲之椎」等句,進一步以玉的純潔和水的清澈來比喻君子的品德。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對高尚品德的崇敬和對堅定操守的讚頌。