遊萬山觀

何代迎仙地,高低復起樓。 東明先得日,西爽最宜秋。 帆影林梢見,嵐光腳下流。 道人吹鐵笛,飛思繞瀛洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東明:指東方的明亮,這裏特指太陽初升時的景象。
  • 西爽:指西方的清爽,這裏特指秋日西風的涼爽。
  • 嵐光:山中的霧氣和陽光交織的光影。
  • 鐵笛:用鐵製成的笛子,這裏可能指道人所吹的特殊樂器。
  • 瀛洲:傳說中的仙境,比喻遙遠而美好的地方。

翻譯

這是哪個朝代迎接仙人的地方,高低錯落地又建起了樓閣。 東方的明亮首先迎來日出,西方的清爽最適合秋天的氣息。 帆影在林梢間隱約可見,山中的霧氣和陽光在腳下流轉。 道人吹奏着鐵笛,飛翔的思緒環繞着傳說中的仙境瀛洲。

賞析

這首作品描繪了一個古老而神祕的仙境景象,通過「東明先得日,西爽最宜秋」展現了自然美景的壯麗與宜人。詩中「帆影林梢見,嵐光腳下流」以細膩的筆觸勾勒出一幅動態的山水畫卷,而「道人吹鐵笛,飛思繞瀛洲」則增添了一抹超凡脫俗的仙氣,使讀者彷彿置身於一個夢幻般的仙境之中,感受到詩人對於自然與仙境的嚮往和讚美。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文