聞中山張進士錞除休寧知縣詩以寄之

除書沿路喜相聞,何幸山城得令君。 登第向來傳警策,勸農他日看新文。 政成擬共江南樂,才美曾空冀北羣。 傾注有懷秋漸老,夾溪流水碧沄沄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 除書:任命官員的文書。
  • 令君:對知縣的尊稱。
  • 登第:科舉考試中榜。
  • 警策:指詩文中的精闢語句。
  • 勸農:鼓勵農業生產。
  • 政成:政治成就。
  • 冀北羣:指北方的人才。
  • 傾注:傾訴,表達。
  • 澐澐(yún yún):形容水流的樣子。

翻譯

任命文書沿路傳來喜訊,何其幸運山城能得到賢明的知縣。 你向來以科舉中榜傳頌警策之語,將來勸農之時定能看到你的新作。 政治成就後,我們擬共同享受江南的樂趣,你的才華曾讓北方羣英失色。 我心中充滿傾訴之情,秋意漸濃,夾岸的流水碧綠潺潺。

賞析

這首詩是程敏政爲祝賀張錞被任命爲休寧知縣而作。詩中,程敏政表達了對張錞的讚賞和期待,認爲他不僅科舉成績優異,而且在未來的政治生涯中也將有所作爲。詩的最後兩句,以秋意和水流爲背景,抒發了作者對友人的深厚情感和對未來相聚的憧憬。整首詩語言優美,意境深遠,既展現了作者的文學功底,也體現了對友人的真摯情誼。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文