丙申郊祀齋居次陸廉伯太史韻

東風吹冷襲虛襟,芸閣西頭接羽林。 上界疏鍾清客夢,廣庭明月空齋心。 回驚舊壁題名遍,轉覺微官閱歲深。 此夕圜丘天尺五,擁衾時聽屬車音。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丙申:古代干支紀年法中的一個年份。
  • 郊祀:古代在郊外祭祀天地。
  • 齋居:指在祭祀前進行齋戒,居住在特定的場所。
  • 陸廉伯:人名,太史,即史官。
  • 太史:古代官名,負責記載史事、編寫史書、兼管國家典籍和天文曆法等。
  • :指韻腳,這裏指依照陸廉伯的詩韻作詩。
  • 東風:春風。
  • 吹冷:形容春風帶來的寒意。
  • 虛襟:空曠的衣襟,比喻心胸開闊。
  • 芸閣:古代藏書的地方,這裏指書齋。
  • 羽林:古代皇帝的禁衛軍。
  • 上界:指天界。
  • 疏鍾:稀疏的鐘聲。
  • 廣庭:寬闊的庭院。
  • 齋心:齋戒時的心境,指清心寡慾。
  • 回驚:回頭驚訝。
  • 舊壁:舊的牆壁。
  • 題名:題寫的名字或詩句。
  • 微官:小官。
  • 閱歲:經歷歲月。
  • 圜丘:古代帝王祭天的圓形高臺。
  • 尺五:形容距離天很近。
  • 擁衾:擁被,指睡覺。
  • 屬車音:皇帝車隊的聲音。

翻譯

春風帶來了寒意,吹拂着我空曠的衣襟,我在書齋的西頭,感覺與皇帝的禁衛軍相連。 天界傳來稀疏的鐘聲,清除了我的夢境,寬闊的庭院中,明亮的月光讓我的心境更加清靜。 回頭驚訝地發現舊牆上的題名已經遍佈,這讓我感覺到自己作爲小官已經歷了很深的歲月。 今夜在圜丘祭天,感覺離天只有一尺五的距離,擁被而眠時,不時聽到皇帝車隊的聲音。

賞析

這首詩描繪了作者在丙申年郊祀齋居時的所感所思。詩中,春風、鐘聲、月光等自然元素與齋戒、題名、微官等人生經歷交織,表達了作者對時光流逝的感慨和對天命的敬畏。末句「擁衾時聽屬車音」巧妙地將個人的靜謐與皇權的莊嚴結合,展現了作者內心的複雜情感。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文