(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 僕家徽之篁墩:指作者程敏政的家鄉徽州的一個地方,篁墩。
- 晉循吏陳忠臣之祠:晉代遵循法度的官員陳忠臣的祠堂。
- 土人:當地居民。
- 巢賊:指盜賊。
- 荼毒:殘害。
- 翰長鏡川先生:指某位文人,具體身份不詳。
- 十絕:十首絕句。
- 黠盜:狡猾的盜賊。
- 湘叢:湘江邊的叢林。
翻譯
在我家鄉徽州的篁墩,有一座晉代循吏陳忠臣的祠堂。當地居民曾改名爲黃,以避免盜賊的殘害,這個稱呼一直沿用至今。我最近恢復了篁墩的名稱,但翰長鏡川先生寫了十首絕句來反對我,我也不敢自以爲是。我謹慎地按照他的韻腳迴應,希望他能最終教導我。
賞析
這首詩反映了作者程敏政對自己家鄉名稱變遷的看法,以及對文化傳承的重視。詩中,「難將疑似幸全宗」表達了作者對於名稱變遷的無奈,而「畢竟篁黃字不同」則強調了名稱的準確性和重要性。後兩句則通過「黠盜」和「湘叢」的比喻,暗示了文化傳承中的困難和挑戰,以及作者對於正確傳承的堅持和期望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於文化傳承的深刻思考。