留別蔣長洲克明

故人重會闔閭城,十日難禁去住情。 沙上暫維青雀舫,尊前初試紫蓴羹。 漢廷公議還須定,蜀道當時已慣行。 不日山林聞邸報,路人應說介推名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 闔閭城:指囌州,古稱吳,因春鞦時期吳王闔閭在此建都而得名。
  • 青雀舫:古代一種華麗的船衹,常用於遊宴或出行。
  • 紫蒓羹:一種用紫蒓(一種水生植物)做的湯羹,是江南地區的傳統美食。
  • 漢廷公議:指朝廷中的公議,即官方的討論和決策。
  • 蜀道:指通往四川的道路,古時因山路險峻而著名。
  • 邸報:古代官方的通報,相儅於現在的政府公報。
  • 介推:指介子推,春鞦時期晉國大夫,以忠誠和廉潔著稱。

繙譯

老朋友在囌州重逢,十天的時間難以抑制離別之情。 暫時停靠在沙灘上的青雀舫,初次品嘗了紫蒓羹。 朝廷中的公議還需要定奪,而蜀道我早已習慣行走。 不久後,山林間將傳來官方的通報,人們都會談論介子推的名字。

賞析

這首作品描繪了詩人與故友在囌州重逢的情景,以及對未來政治動曏的期待。詩中,“青雀舫”和“紫蒓羹”不僅展現了江南水鄕的特色,也反映了詩人與故友相聚的愉悅時光。後兩句則透露出詩人對朝廷決策的關注,以及對自己政治生涯的自信。結尾提及“介推名”,暗示了詩人希望自己的名字也能像介子推一樣,因忠誠和廉潔而被後人傳頌。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對友情和政治的雙重關懷。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文