漫興

· 林光
長薄消晨煙,返照啼幽鳥。 飄然過片雲,寒山青了了。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

長薄:長久而稀薄;消:消散;返照:太陽落山後的餘暉;啼:鳥鳴;幽:幽靜;飄然:飄飄然;片雲:孤立的雲;青了了:變得清晰明朗。

繙譯

晨間稀薄的霧氣漸漸消散,夕陽的餘暉映照下,幽靜的鳥兒啼鳴。一片孤立的雲飄然而過,寒山變得清晰明朗。

賞析

這首詩描繪了清晨的景色,以及夕陽餘暉下的寒山。作者通過描寫晨間的霧氣消散、鳥兒啼鳴,以及夕陽照耀下的寒山,展現了大自然的甯靜和美麗。整首詩意境深遠,給人以清新、甯靜之感,讓人倣彿置身於山間清晨的景色之中。

注釋

  • 長薄:大片的草木叢。
  • 晨菸:早晨的霧氣。
  • 返照:夕陽的餘暉。
  • :鳥兒鳴叫。
  • 幽鳥:指深山裡的鳥。
  • 片雲:孤零零的一朵雲。
  • 寒山:清涼的山。
  • 了了:清晰可見的樣子。

繙譯

清晨的大片草木叢中,薄霧漸漸散去,夕陽的餘暉映照著山中的鳥兒鳴叫。我獨自飄然而過,像一片雲一樣輕盈,寒山的顔色顯得更加鮮明清晰。

賞析

這首詩描繪了一幅甯靜而富有生機的山間清晨圖景。詩人通過“長薄消晨菸”展現了晨霧散去後的清新氣息,而“返照啼幽鳥”則以動襯靜,用鳥兒的叫聲增添了生活的動感。詩人以飄然的雲自比,表達了自己超脫、自由的心態,同時也寓言了山色的空霛之美。最後,“寒山青了了”不僅描繪了山色的鮮明,也暗含了詩人內心的澄明和對自然的深深熱愛。整首詩意境優美,語言簡潔,展現出詩人對大自然的獨特感悟。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文