流霞島
霞片鑠金紅,堅頑不可扣。
流向寒潭側,左右列門戶。
門戶劃然開,隱見蕊珠臺。
香爐就石窪,半面蝕蘚苔。
花宮鐘鼓響,冷然發遐想。
兩手擘披間,抉破盤古障。
障裂見天隙,白日衆星曆。
影入潭底深,如在崑崙脊。
惝恍落虛無,來路轉模糊。
東西忽易向,所認石塔孤。
紫霞君安在,金函發祕蓋。
授我長生文,千秋泛靈海。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
流霞島:指一個虛構的島嶼,意爲流動的霞光之島。
翻譯
流霞島 作者:林枝橋
霞光如金紅片片,堅硬而不可觸摸。 流向寒冷的潭水旁,左右排列着門戶。 門戶忽然打開,隱約可見蕊珠臺。 香爐就在石窪中,一半被青苔侵蝕。 花宮中鐘鼓聲響起,冷冷地勾起遐想。 雙手掰開屏障,揭開盤古的障礙。 障礙破裂露出天空的縫隙,白晝中星辰閃爍。 影子投入深潭底,彷彿置身崑崙山脊。 恍惚間落入虛無,來時路逐漸模糊。 東西方向突然易轉,眼前所見只有孤獨的石塔。 紫霞君安在何處,金函中藏着祕密。 傳授給我長生之道,千秋間漂浮在靈海中。
賞析
這首詩描繪了一個神祕而幻想的流霞島,充滿了詩人對於奇幻世界的想象和嚮往。詩中運用了豐富的意象和比喻,將島嶼上的景物描繪得栩栩如生,給人以神祕而美麗的感覺。通過詩人的筆觸,讀者彷彿置身於一個超凡脫俗的仙境之中,感受到詩人對於長生不老之道的嚮往和追求。整首詩意境優美,富有想象力,展現了詩人對於理想境界的追求和渴望。