擬古十九首行行重行行
鬱郁庭中樹,生爲連理枝。
結髮成婚姻,恩愛兩相宜。
如何遠行邁,悠悠在邊陲。
一去今十年,軒車未旋歸。
不見園中花,當春競芳菲。
采采不及時,零落將何爲。
我心信匪石,不可以轉移。
願君懷夙歡,毋忘皓首期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
鬱鬱:形容植物長得茂盛的樣子。連理:指兩棵樹的根連在一起。結發:結發爲夫妻之間結發爲婚的意思。邊陲:邊境。軒車:華麗的車輛。芳菲:花朵盛開的景象。採採:形容花朵凋零的樣子。匪:非。毋:不要。皓首:白發。
繙譯
庭院裡的樹鬱鬱蔥蔥,生長成連在一起的枝乾。結發成婚,彼此恩愛相宜。如何遠行漫步,悠悠地在邊陲徘徊。一去如今已有十年,華麗的車輛還未返廻。園中的花兒不見了,應該在春天爭相綻放。花兒凋零得太快,將來會怎樣呢。我的心意堅如磐石,無法改變。願你懷唸往日的快樂,不要忘記我們白發時的約定。
賞析
這首詩描繪了一段婚姻生活中的情感變化和時光流逝的主題。通過樹木連理、結發成婚的比喻,表達了夫妻之間深厚的感情和相互依存。詩人以植物的生長、花朵的凋零來暗喻人生的變遷和時光的流逝,表達了對時光流逝的感慨和對美好廻憶的珍惜。整首詩意境優美,情感真摯,寄托了詩人對愛情和婚姻的美好祝願。
姚光虞
姚光虞,字繼如。南海人。明世宗嘉靖三十四年(一五五五)舉人。歷仕十九年,官至慶遠知府。嘗從黃佐學,工詞翰。著有《玉臺》、《薊門》、《西遊》諸稿。清溫汝能《粵東詩海》卷二八、清道光《廣東通志》卷二八二等有傳。
► 43篇诗文
姚光虞的其他作品
- 《 雜詠 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 擬古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 寄永嘉劉郡丞 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 和蘇子仁暮春雨中登木末亭之作 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 擬古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 高樹 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 擬古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 擬古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞