太常引 · 武昌別墅

胭脂山下老農家。看雪樹、翠交加。香透小窗紗。是昨夜、幽蘭放花。 引泉澆樹,破苔移菊,更種故侯瓜。一笑有生涯。但休嘆、清霜鬢華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 胭脂山:山名,具體位置不詳,可能因山色或特產而得名。
  • 翠交加:形容樹木翠綠,相互交錯。
  • 幽蘭:一種香氣濃郁的蘭花。
  • 故侯瓜:指古代貴族或官員種植的瓜果,這裏泛指瓜果。
  • 鬢華:指鬢髮花白。

翻譯

在胭脂山腳下,有一戶老農家。看那雪後的樹木,翠綠交錯,香氣透過小窗紗。那是昨夜,幽蘭悄然綻放的花香。

引來泉水澆灌樹木,破開苔蘚,移植菊花,再種上故侯的瓜果。一笑之間,生活便有了樂趣。但不要嘆息,清霜已染白了鬢髮。

賞析

這首作品描繪了胭脂山下一戶老農家的寧靜生活。通過「雪樹翠交加」和「幽蘭放花」等意象,展現了自然景色的美麗和生機。後文通過「引泉澆樹」、「破苔移菊」等動作,表達了老農對生活的熱愛和積極態度。最後一句「一笑有生涯,但休嘆、清霜鬢華」,則傳達了一種樂觀豁達的人生態度,即使歲月流逝,也要保持笑容,享受生活。

許有壬

元湯陰人,字可用。許熙載子。善筆札,工辭章。仁宗延祐二年進士,授同知遼州事,禁胥隸擾民。冤獄雖有成案,皆爲平反。至治間,爲江南行臺監察御史。順帝元統間,爲中書參知政事。徹裏帖木兒奏罷進士科,廷爭甚苦而不能奪,遂稱病不出。帝強起之,拜侍御史。廷議欲行劓刑,禁漢人、南人學蒙古、畏兀兒文字,皆爭止之。順帝至元間,以忌者太多,辭官。後仍爲參知政事,不久,稱病歸。至正十五年,遷集賢大學士,改樞密副使,拜中書左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文