清權尊師集中覽庚戌見懷一詩感念今昔自傷之情

· 張雨
天既勞我晚,不如早息我。 奚止七不堪,於世無一可。 空山酒半瓢,禿髮花三朵。 平生仲長統,誰能曲如鎖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奚止:何止。
  • 七不堪:出自《三國志·魏志·嵇康傳》,嵇康自稱「性有所不堪,真不可強」,後用「七不堪」指不適合擔任官職。
  • 仲長統:東漢末年人,以直言不諱著稱。
  • 曲如鎖:比喻性格剛直,不屈服。

翻譯

天既然讓我晚年來臨,不如早點讓我休息。 何止是不適合擔任官職,對於這世界我沒有任何合適之處。 在空山中,我只有半瓢酒,禿髮的頭上插着三朵花。 我一生都像仲長統那樣直言不諱,誰又能像鎖一樣剛直不屈呢?

賞析

這首詩表達了詩人對晚年的自傷和對世態的無奈。詩人感嘆自己不僅不適合擔任官職,更感覺自己在這個世界上無所適從。詩中的「空山酒半瓢,禿髮花三朵」描繪了詩人孤獨淒涼的生活狀態,而「平生仲長統,誰能曲如鎖」則彰顯了詩人堅守原則、不屈不撓的性格。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對人生和社會的深刻反思。

張雨

張雨

元杭州錢塘人,一名天雨,字伯雨,號句曲外史,又號貞居子。好學,工書畫,善詩詞。年二十遍遊諸名山,棄家爲道士。嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文