(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翠水丹山:指山水景色,翠綠的水,紅色的山。
- 旁礴:形容氣勢磅礴。
- 香痕:此處指畫上的痕跡,帶有藝術氣息。
- 破鏡:比喻畫中的景象如同破碎的鏡子,形象生動。
- 吳淞水:指吳淞江的水,此處用以比喻畫中的水景。
- 並刀薄:形容畫技精湛,如同幷州出產的刀一樣鋒利而薄。
- 寶繪:珍貴的畫作。
- 王孫:指貴族子弟。
- 蘼蕪:一種植物,此處可能指畫中的景物或象徵某種情感。
- 班姬:指古代美女班昭,此處可能指畫中的女子或詩人想象中的形象。
- 烏烏:形容歌聲或樂聲低沉哀怨。
翻譯
翠綠的水和紅色的山氣勢磅礴,幾層香痕經過手握。 何時畫中的景象如破鏡飛上天,吳淞江的水被幷州的刀剪得薄如紙。 江南的珍貴畫作多有遺留,貴族子弟不歸來,令人感到遺憾和憂愁。 蘼蕪消逝,秋風起,班昭爲我唱出低沉哀怨的歌。
賞析
這首作品以畫作爲主題,通過描繪畫中的山水景色,表達了詩人對畫作的讚美和對畫中情感的共鳴。詩中「翠水丹山」和「香痕」等詞語,形象地描繪了畫作的美麗和藝術氣息。後句通過「破鏡」和「吳淞水」等比喻,展現了畫技的精湛和畫中景色的生動。結尾處,詩人借用「班姬」的形象,抒發了對畫中情感的深切感受,整首詩情感豐富,意境深遠。