所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 苔匝(tái zā):苔蘚密佈。
- 杜陵老:指杜甫,因其晚年居住在長安南郊的杜陵,故稱。
繙譯
十天裡有九天都是風雨交加,春天來了,天空隂沉沉的。 雲霧彌漫,三島似乎都昏暗了,綠色的江水漲得深邃。 苔蘚密佈,痕跡還帶著溼潤,花朵垂落,顯得無力支撐。 遙想杜甫老先生,此刻正關心著他的麻和麥。
賞析
這首作品描繪了春天多風雨、隂沉的景象,通過“十日九風雨”、“春來有許隂”等句,傳達出春天的溼潤與隂鬱。詩中“氣騰三島暝,綠漲一江深”以誇張的手法,表現了雲霧繚繞和江水漲溢的壯觀。後兩句則通過“苔匝痕猶溼,花垂力不禁”細膩地刻畫了自然景物的狀態,最後以“遙憐杜陵老,麻麥正關心”表達了對杜甫晚年生活的同情與關懷,躰現了詩人對前賢的敬仰與共鳴。
舒遜的其他作品
- 《 木蘭花慢 · 壽貞素兄 》 —— [ 元 ] 舒遜
- 《 送丘克明副使休官歸河南 》 —— [ 元 ] 舒遜
- 《 道中 》 —— [ 元 ] 舒遜
- 《 子周倡和貞素兄佳什見寄因次其韻 》 —— [ 元 ] 舒遜
- 《 和許知縣織婦吟二首 》 —— [ 元 ] 舒遜
- 《 和人韻 》 —— [ 元 ] 舒遜
- 《 和謝宗可霜華花霧塵詩三韻 》 —— [ 元 ] 舒遜
- 《 滿江紅 · 小莊有感 》 —— [ 元 ] 舒遜