夢仙

· 舒頔
琤琤白玉佩,燁燁紫雲裘。 海上幾千裏,雲間十二樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 琤琤 (chēng chēng):形容玉佩撞擊的聲音清脆悅耳。
  • 燁燁 (yè yè):形容光彩奪目,燦爛輝煌。
  • 紫雲裘:紫色的雲紋裘衣,象徵高貴和神祕。
  • 十二樓:傳說中神仙居住的高樓,這裏指仙境中的建築。

翻譯

玉佩發出清脆悅耳的聲音,紫色的雲紋裘衣光彩奪目。 在海上千裏之外,雲間聳立着傳說中的十二樓。

賞析

這首作品描繪了一個夢幻般的仙境景象。通過「琤琤白玉佩」和「燁燁紫雲裘」的描繪,展現了仙境中的華貴與神祕。後兩句「海上幾千裏,雲間十二樓」則進一步以宏大的空間背景,增強了仙境的遙遠與超凡脫俗。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,給人以無限遐想。

舒頔

元明間徽州績溪人,字道原,號貞素。幼有志操,嗜學好義。淹貫諸史,長於詩文,尤善篆隸。順帝至元中闢爲池陽教諭。調京口丹徒校官,升台州路學正。入明,屢召不出。晚年結廬,名貞素齋,訓課子孫。有《貞素齋集》。 ► 116篇诗文