南鄉子

翡翠鵁鶄,白蘋香裏小沙汀。島上陰陰秋雨色,蘆花撲,數只漁船何處宿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

翡翠:這裏指翠鳥,一種羽毛鮮豔的鳥類。 鵁鶄(jiāo jīng):一種水鳥,又稱鸊鷉。 白蘋:一種水生植物,葉子圓形,浮在水面上。 沙汀:水邊的小沙灘。 蘆花:蘆葦的花穗。

翻譯

翠鳥與鵁鶄,在白蘋的香氣中,小沙灘顯得格外寧靜。島上一片秋雨的陰涼,蘆花隨風飄落,幾隻漁船不知在何處停泊。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅秋日水鄉的寧靜畫面。通過「翡翠鵁鶄」、「白蘋香裏」等自然元素,傳達出一種清新脫俗的意境。後句「島上陰陰秋雨色,蘆花撲,數只漁船何處宿」則增添了一絲淡淡的憂鬱和迷茫,使整首詩的情感更加豐富和深沉。

歐陽炯

歐陽炯

名或作迥。五代末宋初益州華陽人。善文章,尤工詩詞。少事前蜀王衍爲中書舍人。國亡,降後唐,補秦州從事。後復入蜀,事後蜀孟知祥,累官門下侍郎,兼戶部尚書,同平章事。從孟昶歸宋爲翰林學士。宋太祖開寶四年,嶺南平,議遣炯祭南海,稱病不出,被罷職。旋卒。其詞多寫豔情,今存四十餘首。又著有《花間集序》。 ► 57篇诗文