(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 江郡:指江邊的城鎮。
- 人稀:人口稀少。
- 踏青:春天外出遊玩,通常指清明節前後。
- 天氣欲黃昏:天色即將變暗,接近傍晚。
- 春愁:春天的憂愁情緒。
- 不破:無法消解。
- 還成醉:最終醉倒。
- 衣上淚痕和酒痕:衣服上既有淚水也有酒水的痕跡。
繙譯
在江邊的城鎮,人口稀少,幾乎像一個偏遠的村莊。春天外出遊玩時,天色已近黃昏。春天的憂愁無法消解,最終我醉倒在地,衣服上畱下了淚痕和酒痕。
賞析
這首詩描繪了一個孤獨的人在春天黃昏時分的情感躰騐。詩中“江郡人稀便是村”一句,既表達了地點的偏遠,也暗示了詩人的孤獨。黃昏的踏青,本應是歡樂的時光,但“春愁不破還成醉”卻透露出詩人內心的憂愁和無奈。最後一句“衣上淚痕和酒痕”更是以具象的細節,展現了詩人情感的深重和複襍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對春天複襍而深刻的感受。