(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漠漠:形容密佈的樣子。
- 紛紛:形容雜亂無序的樣子。
- 不奈何:無可奈何,無法控制。
- 相和:相互配合,這裏指狂風和急雨同時發生。
- 悵望:失望地望着。
- 稀疏:稀少,不密集。
翻譯
密密麻麻的落花,我無可奈何,狂風和急雨交織在一起。 傍晚時分,我失望地望着,你是否知道,樹上的花已經稀少,而地上的花卻很多。
賞析
這首作品通過描繪落花的景象,表達了詩人對時光流逝和美好事物消逝的無奈與惋惜。詩中「漠漠紛紛不奈何」描繪了落花的繁多和無法控制的無奈感,「狂風急雨兩相和」則進一步以自然界的劇烈變化來象徵詩人內心的動盪。後兩句「晚來悵望君知否,枝上稀疏地上多」則通過對比樹上與地上的落花,抒發了詩人對美好事物逝去的深深哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易詩歌的獨特魅力。