江南書情二十韻寄祕閣韋校書貽之商洛宋先輩垂文二同年
四載加前字,今來未改銜。
君批鳳尾詔,我住虎頭巖。
季氏唯謀逐,臧倉只擬讒。
時訛輕五羖,俗淺重三緘。
瘦去形如鶴,憂來態似獑。
才非師趙壹,直欲效陳鹹。
孤竹寧收笛,黃琮未作瑊。
作羊寧免狠,爲兔即須毚。
枕戶槐從亞,侵階草懶芟。
壅泉教咽咽,壘石放巉巉。
掣釣隨心動,抽書任意杴。
茶教弩父摘,酒遣僰童監。
默坐看山困,清齋飲水嚴。
蘚生天竺屐,煙外洞庭帆。
病久新烏帽,閒多著白衫。
藥苞陳雨匼,詩草蠹雲函。
遣客呼林狖,辭人寄海?。
室唯搜古器,錢只買秋杉。
寡合無深契,相期有至諴。
他年如訪問,煙蔦暗髟髟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 四載:四年。
- 鳳尾詔:指皇帝的詔書,因其形似鳳尾而得名。
- 虎頭巖:地名,此處指作者的居所。
- 季氏:指季孫氏,春秋時期魯國的大夫,此處比喻權臣。
- 臧倉:人名,春秋時期魯國的權臣,此處比喻讒佞之人。
- 五羖:指五羖大夫,即百里奚,春秋時期秦國的大夫,此處比喻賢才。
- 三緘:指緘默不言,比喻謹慎。
- 獑:音chán,形容憂愁的樣子。
- 趙壹:東漢時期的文學家,此處比喻文學才華。
- 陳鹹:東漢時期的政治家,此處比喻政治才能。
- 孤竹:指孤竹君,古代賢人,此處比喻高潔。
- 黃琮:古代玉器,此處比喻珍貴。
- 作羊:指像羊一樣溫順。
- 爲兔:指像兔一樣敏捷。
- 林狖:指山林中的猿猴。
- 海?:指海中的貝類。
- 秋杉:指秋天的杉樹,此處比喻錢財。
- 至諴:至誠,深厚的情誼。
- 煙蔦:指煙霧繚繞的藤蔓。
- 髟髟:音biāo,形容毛髮長而密。
翻譯
四年來我的官銜未曾改變,如今依然如此。你負責批閱皇帝的詔書,而我則居住在虎頭巖。季孫氏只想着如何排擠他人,臧倉則只會進讒言。當時的風氣輕視賢才,重視緘默謹慎。我瘦得像鶴一樣,憂愁時神態如同獑。我的才華不及趙壹,但直欲效仿陳鹹。孤竹君寧可不吹笛,黃琮也不必非做成瑊。做羊或許能免於狠毒,爲兔則必須敏捷。門前的槐樹低垂,階前的草懶得修剪。堵住泉水讓它緩緩流淌,壘起石頭讓它顯得險峻。釣魚隨心所欲,抽書任意翻閱。讓弩父摘茶葉,讓僰童監督釀酒。默坐看山睏倦,清齋飲水嚴格。天竺的蘚生在鞋上,煙外的洞庭湖帆影。病久了新烏帽也顯得陳舊,閒多了白衫也穿得頻繁。藥包裏陳放着雨水,詩稿被蟲蛀得像雲函。派人去山林呼喚猿猴,辭別時寄給海中的貝類。室內只搜尋古器,錢財只買秋天的杉樹。與人寡合無深交,相期有至誠的情誼。將來若有人來訪,煙霧繚繞的藤蔓將遮蔽視線。
賞析
這首作品表達了作者對官場的不滿和對隱居生活的嚮往。詩中通過對官場中權臣和讒佞之人的描繪,以及對隱居生活中自然景物的描寫,展現了作者的高潔情操和對自由生活的渴望。同時,詩中也流露出作者對友情的珍視和對未來的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者複雜而真摯的情感。