雪夜喜李郎中見訪兼酬所贈

可憐今夜鵝毛雪,引得高情鶴氅人。 紅蠟燭前明似晝,青氈帳裏暖如春。 十分滿盞黃金液,一尺中庭白玉塵。 對此欲留君便宿,詩情酒分合相親。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鵝毛雪:形容雪花大而輕,像鵝毛一樣。
  • 鶴氅:古代一種用鶴羽製成的外衣,這裏指穿着高雅的人。
  • 紅蠟燭:紅色的蠟燭,常用於喜慶場合。
  • 青氈帳:用青色氈子製成的帳篷,常用於保暖。
  • 黃金液:指美酒,色澤金黃。
  • 白玉塵:形容雪的潔白,像白玉一樣。
  • 詩情酒分:詩意和酒意,指詩酒相伴的雅趣。

翻譯

今晚的鵝毛大雪真是美妙,吸引了一位高雅如鶴氅的客人。 紅蠟燭的光亮如同白晝,青氈帳內溫暖如春。 滿滿一杯杯金黃的美酒,庭院中積雪如白玉般潔白。 在這樣的夜晚,我真想留你共宿,詩意與酒意交織,我們情誼深厚。

賞析

這首詩描繪了一個雪夜中,詩人白居易與友人李郎中的相聚場景。詩中通過「鵝毛雪」、「紅蠟燭」、「青氈帳」等意象,生動地勾勒出了一個溫馨而明亮的冬夜。詩人以「黃金液」和「白玉塵」來形容美酒和積雪,既展現了物質的豐盛,也體現了詩人對自然美景的讚美。最後兩句表達了詩人對友情的珍視和對詩酒生活的嚮往,整首詩情感真摯,意境優美,展現了白居易詩歌的清新與雅緻。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文