和楊尚書罷相後夏日遊永安水亭兼招本曹楊侍郎同行
道行無喜退無憂,舒捲如雲得自由。
良冶動時爲哲匠,巨川濟了作虛舟。
竹亭陰合偏宜夏,水檻風涼不待秋。
遙愛翩翩雙紫鳳,入同官署出同遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 道行:道德品行。
- 舒捲:比喻人的行爲自由自在。
- 良冶:指優秀的冶煉工匠,這裏比喻楊尚書。
- 哲匠:智慧的工匠,比喻有智慧的人。
- 巨川:大河,比喻重要的職位或任務。
- 濟了:完成了。
- 虛舟:空船,比喻無慾無求的心境。
- 水檻:水邊的欄杆。
- 紫鳳:傳說中的神鳥,比喻高貴的人物。
翻譯
道德品行高尚,無喜無憂,如同雲彩般自由舒展。 優秀的工匠在行動時成爲智慧之人,完成重大任務後心境如空船。 竹林中的亭子陰涼,特別適合夏天,水邊的欄杆在風中涼爽,無需等待秋天。 遠遠地欣賞那對翩翩起舞的紫鳳,他們一同進入官署,一同出遊。
賞析
這首詩是白居易對楊尚書退休後生活的讚美。詩中,「道行無喜退無憂」展現了楊尚書高尚的道德品行和淡泊名利的心態。通過「舒捲如雲得自由」等自然景象的比喻,表達了楊尚書退休後的自由與寧靜。後兩句則通過描繪夏日竹亭和水檻的清涼,以及對紫鳳的遙望,進一步以景抒情,表達了對楊尚書退休生活的羨慕和祝福。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了白居易詩歌的藝術魅力。