(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 水齋:水邊的書齋。
- 荒蕪:(huāng wú)指土地因缺少管理而變得荒廢。
- 甘棠:一種果樹,這裏比喻美好的事物或回憶。
- 宴飲:舉行宴會喝酒。
- 歡娛:快樂娛樂。
- 楊柳枝:指楊柳,常用來象徵離別或春天的到來。
- 空老:白白地老去,沒有留下什麼。
- 櫻桃樹:一種果樹,這裏也比喻美好的事物或回憶。
- 相看:互相看着,這裏指相互認識或相處。
- 自置府:自己設立的官府或住所。
翻譯
水邊的書齋年久失修,漸漸荒廢,我自愧沒有留下任何美好的回憶。新來的客人剛剛開始宴飲,而舊日的主人還在享受重逢的歡樂。不要說楊柳已經白白地老去,就連櫻桃樹也已經枯萎。自從我來到這裏,已經歷了十一位尹官,我們相互認識,自從設立這個府邸以來,一切似乎都沒有改變。
賞析
這首詩是白居易對府中水堂變遷的感慨之作。詩中通過對水齋荒蕪、甘棠無存、楊柳空老、櫻桃樹枯的描繪,表達了時光流逝、物是人非的哀愁。同時,詩人通過新舊對比,展現了人事的更迭和不變的府邸,反映了詩人對往昔的懷念和對現實的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對歲月變遷的深刻感受。