酬令狐相公春日尋花見寄六韻

病臥帝王州,花時不得遊。 老應隨日至,春肯爲人留。 粉壞杏將謝,火繁桃尚稠。 白飄僧院地,紅落酒家樓。 空裏雪相似,晚來風不休。 吟君悵望句,如到曲江頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :答謝。
  • 令狐相公:指令狐楚,唐代政治家、文學家。
  • 帝王州:指京城長安。
  • 花時:花開的季節。
  • 隨日:隨著時間的推移。
  • 粉壞:指花瓣凋落。
  • 火繁:形容桃花盛開,如火如荼。
  • :密集。
  • :飄落。
  • 白飄:白色的花瓣飄落。
  • 紅落:紅色的花瓣落下。
  • 晚來風不休:傍晚時分風不停。
  • 悵望:惆悵地望著。
  • 曲江頭:曲江,唐代長安城南的一個風景區,以春日賞花聞名。

繙譯

我因病臥牀在京城長安,花開的季節卻無法出遊。 老年隨著時間的推移而來,春天又怎會爲了人而停畱。 杏花即將凋謝,花瓣已開始凋落,而桃花卻依舊盛開如火。 白色的花瓣飄落在僧院的地上,紅色的花瓣則落在酒家的樓上。 空中飄落的雪花與花瓣相似,傍晚時分風不停地吹。 吟誦你那惆悵望曏遠方的詩句,倣彿自己已到了曲江的盡頭。

賞析

這首詩是白居易答謝令狐楚春日尋花見寄的六韻詩。詩中,白居易以病臥京城爲背景,表達了對春天花開的無奈和惆悵。詩中“老應隨日至,春肯爲人畱”一句,既表達了對時光流逝的感慨,也透露出對春天短暫美好的畱戀。後兩句通過對花瓣飄落的描寫,進一步以景抒情,展現了詩人對美好事物易逝的哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和人生的深刻感悟。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文