(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 子規:杜鵑鳥的別稱。
- 江蘺:一種水生植物,又稱水蓼。
- 兀兀:形容孤獨、靜止的樣子。
- 專城:指古代的縣令,這裏比喻爲有固定職責和居所的人。
翻譯
西邊的太陽照耀着高大的樹木,樹梢上杜鵑鳥在鳴叫。 東風吹拂着野外的河水,水邊生長着江蘺。 我整天站立着欣賞山景,有時候也會尋找溪澗行走。 孤獨而靜止地長久如此,我哪裏像那些有固定城邑的縣令呢?
賞析
這首詩描繪了詩人在郊外靜謐的自然環境中的一天生活。通過「西日照高樹」和「東風吹野水」的對比,展現了時間的流逝和自然的和諧。詩中的「子規鳴」和「江蘺生」增添了生動的自然氣息。後兩句表達了詩人對這種寧靜生活的滿足和自得,以及對世俗職責的淡漠。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和自由生活的嚮往。