所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夏杪(xià miǎo):夏末。
- 志乖(zhì guāi):心情不順,意志不合。
- 暑候(shǔ hòu):暑天的氣候。
- 朝簪(cháo zān):官員上朝時所戴的簪子,這裏代指官員。
翻譯
心情不順,對周圍的事物多有感慨,登高望遠更是增添了憂愁。 儘管暑天的氣候還在持續,但江水的聲音已經像是秋天的了。 遙望雪山,樹木難以辨認,但村莊近在咫尺,正好可以停船。 不要遺憾回朝晚了,朝中的官員們正計劃着一次勝遊。
賞析
這首作品描繪了詩人夏末登高望遠的情景,通過對自然景色的細膩描繪,表達了內心的感慨與憂愁。詩中「暑候雖雲夏,江聲已似秋」巧妙地運用了對比手法,將夏日的炎熱與秋日的涼爽相結合,突顯了時間的流逝與季節的更替。結尾處「莫恨歸朝晚,朝簪擬勝遊」則透露出詩人對朝中生活的期待與嚮往,展現了其豁達的心態。