所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 河漢:銀河。
- 渺懷山:形容波浪浩大,似乎能懷抱山嶽。
- 門巷:指家門口的小巷。
- 撐船:用篙撐船,使船前進。
- 龍吟:形容水聲如龍吟。
- 砌上:臺階上。
- 稼穡:農作物的種植和收割。
- 慳:吝嗇。
翻譯
六月的江城,雨聲帶着寒意。銀河彷彿倒掛在雲端。白色的波浪浩大,似乎能懷抱山嶽。
我笑着在家門口的小巷裏,撐着船來回穿梭。水聲如龍吟,魚兒在臺階上游動,田野一片汪洋。
農作物的種植和收割本來就很艱難,我不禁問,爲什麼天公如此吝嗇。
賞析
這首作品描繪了江城六月雨季的景象,通過「河漢倒雲端」、「白浪渺懷山」等意象,生動地表現了雨勢之大和江城的淹沒。詩中「笑門巷、撐船往還」一句,以幽默的筆觸描繪了居民在雨中的生活狀態,展現了人們面對自然災害時的樂觀態度。結尾的「稼穡本艱難,問何事、天公太慳」則表達了對農作物受災的關切和對天公不公的感慨,體現了詩人對民生的關注。
陶安
明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。
► 859篇诗文