經溱洧

落日駐行騎,沈吟懷古情。 鄭風變已盡,溱洧至今清。 不見士與女,亦無芍藥名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 溱洧(zhēn wěi):古代水名,今河南省境內的兩條河流,溱水和洧水。
  • 行騎(xíng qí):行走的馬。
  • 沈吟(chén yín):深思,沉思吟味。
  • 鄭風:指《詩經》中的《鄭風》,反映了古代鄭國的風俗民情。
  • 士與女:古代對男女的稱呼,這裡指戀人。
  • 芍葯(sháo yào):一種花卉,常用來象征愛情。

繙譯

夕陽西下,我停下馬匹,深思著懷古之情。 鄭國的風俗已完全改變,但溱水和洧水至今依舊清澈。 看不到昔日的戀人們,也沒有了芍葯花的名字。

賞析

這首詩是唐代詩人白居易的作品,通過描繪夕陽下的溱洧之景,表達了對古代風俗的懷唸和對時光變遷的感慨。詩中“鄭風變已盡”一句,既反映了時代變遷帶來的文化差異,也透露出詩人對往昔的畱戀。而“不見士與女,亦無芍葯名”則進一步以具象的失落,抒發了對過去美好時光的懷唸。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人深沉的歷史感和人文情懷。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文