(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長物(cháng wù):多餘的東西。
- 閒人:指無事可做的人,這裏指生活簡樸,沒有太多物質負擔的人。
- 簟(diàn):竹蓆。
- 烏紗:黑色的紗布。
- 獨幅巾:單層的頭巾。
翻譯
不要驚訝我的家如此狹窄,也不要嫌棄我的生活簡樸。 正是因爲沒有多餘的東西,我才得以成爲一個閒人。 我有一張青竹做的單牀,上面鋪着竹蓆,頭上戴着單層的烏紗頭巾。 除此之外,其他的物品也都簡單適宜,足以滿足我的生活所需。
賞析
這首詩表達了白居易對簡樸生活的讚美和滿足。詩中,「無長物」是核心概念,意味着沒有多餘的物質負擔,從而能夠享受閒適的生活。通過描述自己的家居和日常用品,詩人展現了一種超脫物質慾望,追求精神自由的生活態度。詩的語言簡潔明瞭,意境清新,體現了白居易淡泊名利,崇尚自然的生活哲學。