(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 漠漠:形容分佈的樣子。
- 斑斑:斑點很多的樣子。
- 幽芳:淡淡的香氣。
- 靜綠:深沉的綠色。
- 絕纖埃:完全沒有塵埃。
- 凡草:普通的草。
- 榮遭遇:幸運地遇到。
- 七香車:古代一種裝飾華麗的車,常用香料燻制。
- 輾:碾壓。
繙譯
石上的苔蘚分佈得密密麻麻,斑斑點點,它們散發著淡淡的香氣,呈現出深沉的綠色,周圍一塵不染。路邊的普通草兒幸運地遇到了七香車,被那華麗的車輪碾壓過。
賞析
這首作品通過描繪山中石上苔蘚的靜謐與純淨,以及路邊草兒被華麗車輪碾壓的遭遇,形成了一種對比。詩中“漠漠斑斑”形容苔蘚的繁密,“幽芳靜綠”則傳達了一種清新脫俗的氛圍。後兩句通過凡草與七香車的對比,暗示了平凡與奢華之間的差距,同時也反映了自然與人爲的沖突。整躰上,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然之美的贊美以及對世事無常的感慨。